翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级口译 >> 英语指导 >> 翻译考试口译笔译必背:易出洋相的句子

翻译考试口译笔译必背:易出洋相的句子

来源:考试网   2014-08-25【

  1. If you think he is a good man,think again.

  2. If my mother had known of it she‘d have died a second time.

  3. That took his breath away.

  4. The elevator girl reads between passengers.

  5. I must not stay here and do nothing.

  6. I won’t do it to save my life.

  7. Nonsense,I don‘t think his painting is any better than yours.

  8. Work once and work twice.

  9. You don’t want to do that.

  10. My grandfather is nearly 90 and in his second childhood.

  翻译:

  1. 如果你认为他是好人,那你就大错特错了。

  2. 要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。

  3. 他大惊失色。(很形象的说法啊~)

  4. 开电梯的姑娘在没有乘客时看书。

  5. 我不能什么都不做待在这儿。

  6. 我死也不会做。

  7. 胡说,我认为他的画比你好不到哪去。

  8. 一次得手,再次不愁。

  9. 你不应该去做。

  10. 我祖父快90岁了,什么事都需要别人来做。

责编:1511892766 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试