翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 初级笔译 >> 英语指导 >> 2014年翻译考试中国成语典故英文翻译(2)

2014年翻译考试中国成语典故英文翻译(2)

来源:考试网   2014-06-14【

  一清二楚

  The accounts don’t seem to be as clear as crystal.

  一意孤行

  That boy is always going his own way. He won’t listen to his parents’ advice.

  一落千丈

  My son’s schoolwork has gone to pot. He really lets me down.

  一鸣惊人

  His performance at school really comes as a bombshell.

  一诺千金

  He never goes back on his word. He is as good as his word.

  一时兴起

  Don’t always do things by fits and snatches.

  一蹴可及

  You should know that it is impossible to make it at one stroke.

  一筹莫展

  I really have no idea what to do. Now I am at my wit’s end.

  一览无遗

  If you stand here looking down at the city. The wonderful scene will be in full view.

  一窍不通

  What you said is all Greek to me.

  笔记:

  wit’s end:技穷

  一视同仁

  He treats everyone across the board.

  一模一样

  These twins look as like as two peas.

  一时兴起

  He does everything on the spur of the moment.

  九死一生

  to have a hair-breadth escape

  九牛一毛

  Compared with mine, his was simply a drop in the bucket.

  人生如梦

  Life is but a dream.

  人生自古谁无死

  Death comes to all men.

  人生百岁古来稀

  It is seldom that a man lives to be a hundred years old.

  人定胜天

  Man can conquer nature.

  人不可貌相

  Appearances are often deceptive./ Never judge a look by its cover.

  【笔记】across the board:包括一切地, 全面地

  on the spur of the moment:一时冲动地, 立刻

  a drop in the bucket:沧海一粟

  conquer:征服,占领,战胜,得胜。

  【常用短语】①divide and conquer:分步解决,分治

  ②stoop to conquer: 降低自己的身分去...

责编:xle00 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试