翻译资格考试

导航

关关雎鸠在河之洲怎么读的

来源 :华课网校 2024-06-23 01:36:14

《关关雎鸠》是中国古代诗歌中的经典之作,许多人都曾经听过或背过这首诗。然而,对于这首诗的读法却存在着一些争议。

首先,我们可以先来看一下这首诗的原文:

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

关于这首诗的读法,主要存在两种观点。一种观点认为,“关关雎鸠”应该念作“guān guān jū jiū”,“淑”应该读成“shū”,“逑”应该读成“qiú”,“菜”应该读成“cài”。而另一种观点则认为,“关关雎鸠”应该念作“guān guān jū jiāo”,“淑”应该读成“shú”,“逑”应该读成“qiū”,“菜”应该读成“cài”。

那么,到底应该采取哪种读法呢?实际上,这个问题并没有一个确定的答案。因为这首诗是在两千多年前的春秋时期创作的,时代背景和语言环境与现在已经有很大的不同,因此不同的人可能会有不同的理解和读法。

然而,无论采取哪种读法,都无法改变这首诗的美妙和价值。它描绘了一幅优美的自然景象,表达了一种深情的思念之情,具有很高的艺术价值和文化内涵。因此,我们应该欣赏和传承这首诗的精神,而不必过于纠结于具体的读法。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章